УПРИЛИЧЕНА ИЗЛОЖБА БОЖАНСКО НАДАХНУЋЕ – МИРОСЛАВЉЕВО ЈЕВАНЂЕЉЕ

У холу Позоришта младих у Новом Саду, у понедељак, 20. септембра 2021. уочи празника Мала Госпојина, уприличена је изложба и дијалог о стању српске културне баштине. Посетиоци су могли да погледају али и прелистају златни факсимил Мирослављевог јеванђеља, најуспелији досадашњи подухват овакве врсте. За њега је осмишљен одговарајући ковчег која при отварању издиже књигу. Најбоље одштампани документ на свету изведен је на специјално и наменски израђеном папиру из Шпаније. О овом најзначајнијем ћириличном рукопису написаном на старословенском односно српскословенском језику говорио је Вељко Топаловић, један од приређивача факсимила.

За пун колор једне странице потребна су четири штампарска пролаза, док се у петом пролазу поставља злато. Наши средњевековни илумунатори су бојили преко злата. Вељко Топаловић је две године трагао за могућношћу да се накнадно преко злата верно одштампају детаљи а да се постављено злато не наруши. Нађен је један штампар на граници Немачке и Аустрије који је могао и тај захтев да испуни. Да је захват успешно спроведен говори и поверавање израде златног факсимила руског Остромировог јеванђеља. Иначе, истакнуто је да је на издању целокупне изложбе постављене у холу, радило је око 300 стручњака из целог света, неки од њих су баш из Новог Сада.

Уз ову најлепшу и најзначајнију књигу уписану у листу светске културне баштине Унеско од 2005, постављена је изложба асамблажа Горана Јанковића из Београда који нам је рекао да га у последње време највише инспиришу песак и восак, а јеванђеље и његови детаљи су основна инспирација његове поставке.

Председник управног одбора Удружења Ћирилица Нови Сад мср Жељко Савић, предочио је истраживање тог удружења о (не)коришћењу ћирилице у називима улица и службених назива у Новом Саду. Указао је на покушај фалсификовања српске културне и духовне баштине на Косову и Метохији од стране Aлбанаца, са примером манастира Грачаница. Савић је упознао јавност о актуелним проблемима везано за Стројимиров печат који је откупљен од стране српске владе 11. јула 2006. године на аукцији у Минхену. Постоје основане сумње да је овај печат после првог приказивања јавности, фалсификован са намером прикривања српске писмености пре наводног описмењавања срба и осталих словенских народа од стране Ћирила и Методија. Савић је истакао да је јавност о овом проблему први упознао Александар Шаргић на свом Јутјуб „Србија глобал” каналу под насловом „Тајна Стројимировог печата”. Овом приликом Савић је поручио – будимо будни и чувајмо наше културно благо.

Професор Универзитета у Крагујевцу, композитор световне и црквене музике Милорад Маринковић из Београда, уједно и председник савета за културу Српског покрета Двери говорио је о стању у свету музике и како се кроз историју односе режими и идеологије према српској културној баштини.

Присутнима се обратио и Бошко Савковић, редитељ награђиваног документарног филма и серијала о историјату Мирослављевог јеванђеља „У почетку беше реч”.

 

Текст и фото: В. Раонић;

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *